Many more events on these early Semptember days. Relax I will not sum them up anymore.
So today I try to take some distance of all this and am determine to figure out what Horace tells Leuconoe in Odes (1.11) by saying:
Dum loquimur fugerit invida aetis: carpe diem quam minimum credula postere. (Even as we speak envious time is running away from us. Seize the day, trusting little in the future)If I understood the scholars well (I do not master Latin), it does not mean we should follow a hedonistic philosophy or life style, but that one should live in the present and seize the opportunities of the moment. This also involves discipline. It could be the reason why it is usually translated as seize the day instead of pluck the day (what is considered to be the real translation of carpe diem).